Интернет-магазин iHerb пользуется популярностью во всем мире и даже на территории России. Однако возникает вопрос: что же стоит за значением формулировки сайта и как он произносится на русском языке? Об особенностях и тонкостях данного момента мы расскажем в этой статье.
Значение слова в названии компании
Основатели сайта iHerb, придумывая название, скорее всего, отталкивались от фразы I love herbs. В переводе с английского она означает «я люблю растения».
Вполне понятное объяснение с учетом того, что специфика компании придерживается принципов здорового образа жизни и употребления натуральной продукции. Поэтому создатели сократили длинную фразу и нашли оптимальный вариант — так и появилось лаконичное название iHerb.
Читайте в блоге: Что заказать на iHerb новичку? Топ-15 лучших товаров на первую посылку
Правильная техника произношения
Название сайта iHerb на русском языке звучит «АйХерб». Только такой вариант произношения учитывает правила американского английского языка.
Если говорить о транскрипции, то она выглядит следующим образом — [ai:h3:rb]. Ударение в этом случае ставится на первый слог ai. При этом гласные буквы произносятся как «а» и «е». Второй звук по американским правилам звучит коротко и нейтрально.
На британский манер (BrE) слово произносится по-другому — «Айхеб». Транскрипция при этом выглядит следующим образом — [ai:he:b].
Распространенные ошибки
Многие люди озвучивают iHerb в переводе на русский язык как «Айхёрб». Это является серьезной ошибкой. Скорее всего, в заблуждение вводит транскрипция, где «е» слышится как промежуточный звук между «э» и «ё».
На iHerb продается качественная продукция из органического природного сырья. Поэтому сайт полностью оправдывает свое название, которое в переводе звучит как «я — трава». А вы уже пользовались услугами этого маркетплейса, делитесь в комментариях.